GENDERS--GENERAThis is a curious section. After the initial description of the cards which represent the various grammatical genders, the author feels obliged to answer possible criticisms that the illustrations are a bit too risque.
(p.
12a) Non loquar ut quondam naturae iure novato Si epiconi: quia sub uno articulo utrumque sexum significat: ut hic passer/haec mustela: et eijciatur charta ubi circa curatum indicatur haec mustela/ per quam istiusmodi promiscuum genus insinuare libuit. OF WHICH GENDER: If the given word
should be of the masculine gender, respond "Masculine", because
hic [the masculine pronoun] is placed before it, as in
hic magister [this teacher]. Also throw out the card
on which the curate is with the masculine boy. If of the feminine
gender, because haec [the feminine pronoun] is placed
before it, as in haec musa [this muse]. Also throw out
the card on which the curate is with a girl. If it's of neither
gender, because hoc [the neuter pronoun] is placed
before it, as hoc scamnum [this bench], also
throw out the card where the bench (which is neuter) is joined with
the curate. For it is neither masculine nor female, therefore neuter.
The bench is used by Donatus too as an example of the neuter
gender. I will not tell of how once, when nature's law was overturned If epikoine (communal) , because it stands for both sexes with one article, as hic passer [this sparrow, which can refer to male or female sparrows] or haec mustela [this weasel, which can refer to male or female weasels] Let also the card where this weasel is depicted around the curate be thrown out. The weasel is chosen to suggest mixed gender of this type. |
|
|
(page
12b-13a) Before moving on to other topics, we did not think it inconvenient to respond with a few words to those harsh Catos. They are so endowed with Hippolytus' and Penelope's shame, that they think this book should be condemned as a disgusting thing because we've illustrated the genders of the declinable parts of speech with pictures where the sex can be recognized by obvious signs. Please let those so-called critics of virtue go off content noting this testament to reverence and modesty, namely that we didn't depict the masculine gender with the red Hellespontic guardian , the famous Priapus, who is said to be more endowed than the norm. Nor for the femiline gender did we depict a nude Venus or something even more disreputable which would entice the viewer to lust. We have made boys be depicted without hiding their private parts for the clear distinction of their sex, which can be decent in the case of infants, but is extremely indecent for adults. But if these gloomy critics won't keep quiet, let them go to the churches and snatch the boy savior from his virgin mother's lap, so they can either circumcise him again or gird his loins according to the evangelic precept. For he is usually depicted by the best artists nude without any loincloth at all. But it will be considered superfluous to have said all this--let us move on to other things |
|